- lettre
- lɛtʀ
f1) Buchstabe m
avoir des lettres — belesen sein
prendre qc à la lettre — etw wörtlich nehmen
au pied de la lettre — wortwörtlich
2) (missive) Brief mlettre recommandée — Einschreibebrief m
lettre d'amour — Liebesbrief m
lettre d'adieu — Abschiedsbrief m
lettre par exprès/lettre en exprès — Eilbrief m
lettre à la rédaction — Leserbrief m
lettre de cachet — Steckbrief m
lettre de voiture — Frachtbrief m
lettre de gage — Pfandbrief m
lettre de change — Wechsel m
3) (document) Schreiben nlettre de candidature — Bewerbungsschreiben n
lettre de remerciements — Dankschreiben n
lettre de recommandation — Empfehlungsschreiben n
lettre de condoléances — Kondolenzschreiben n
lettre de rappel — Mahnschreiben n
4)lettres — pl Geisteswissenschaften pl
lettrelettre [lεtʀ]Substantif féminin1 (missive) Brief masculin; Beispiel: lettre d'affaires/d'amour/de menaces Geschäfts-/Liebes-/Drohbrief; Beispiel: lettre de candidature Bewerbungsschreiben neutre; Beispiel: mettre une lettre à la poste einen Brief aufgeben; Beispiel: par lettre brieflich2 (signe graphique) Buchstabe masculin; Beispiel: remplir en lettres capitales! in Großbuchstaben ausfüllen!; Beispiel: c'est en grosses lettres dans les journaux das steht ganz groß in den Zeitungen3 pluriel (opp: sciences) Geisteswissenschaften Pluriel; Beispiel: professeur de lettres Professor(in) masculin(féminin) für Philologie4 sans pluriel (sens strict) Beispiel: à la lettre aufs Wort [genau]; Beispiel: prendre quelque chose à la lettre etw [wort]wörtlich nehmen►Wendungen: passer comme une lettre à la poste familier reibungslos über die Bühne gehen; proposition ohne weiteres angenommen werden; en toutes lettres (opp: en chiffres) in Worten; (sans abréviation) ausgeschrieben; (écrit noir sur blanc) schwarz auf weiß; (sans doute possible) klar und deutlich
French-german dictionary. 2013.